Índice
§1 Ámbito de aplicación, Definición de términos
§3 No disponibilidad del servicio
§6 Compensación, cesión y derecho de retención
§7 Entrega y obligación de reclamación
§9 Derecho de desistimiento en contratos con consumidores
§12 Responsabilidad por daños y perjuicios
§14 Material de embalaje, baterías
§15 Términos y condiciones para compra a cuenta y a plazos
§16 Condiciones de participación para sorteos
§17 Exclusión de responsabilidad para salidas con Komoot o Strava
§1 Ámbito de aplicación, Definición de términos
1.1
Estas condiciones comerciales se aplican a todos los pedidos realizados en hoco online gmbh, Edisonstraße 63, Casa E, 1.OG, 12459 Berlín, en adelante "hoco", realizados por consumidores o empresarios a través de los portales de internet o de cualquier otra forma. En caso de contratos verbales (especialmente telefónicos), se informará al consumidor sobre la validez de estos TCG; en el tráfico comercial con empresarios, estos TCG se incluirán para la relación comercial continua en el primer pedido. Exclusivamente se aplican estos Términos y Condiciones Generales. Los términos y condiciones generales del comprador solo son válidos en la medida en que hoco los haya aceptado expresamente por escrito. En particular, se rechaza ahora la inclusión de términos y condiciones generales de un comprador que contradigan estos Términos y Condiciones Generales. Estos Términos y Condiciones Generales también se aplican si hoco, con conocimiento de condiciones opuestas o que difieren de estos términos y condiciones generales, presta el servicio al comprador sin reservas.
1.2
Consumidor es cualquier persona física que realiza un acto jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente, § 13 BGB. Empresario es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que actúa al concluir un acto jurídico en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente, § 14 párr. 1 BGB. Una sociedad con capacidad jurídica es una sociedad que está equipada con la capacidad de adquirir derechos y contraer obligaciones, § 14 párr. 2 BGB.
§2 Celebración del contrato
2.1
La presentación de los productos en la tienda no constituye una oferta vinculante, sino una presentación de productos no vinculante. Para realizar un pedido en la tienda web de hoco online gmbh, el comprador debe:
1) Colocar artículos en el carrito de compras;
2) Elegir e ingresar la dirección de facturación y entrega;
3) Elegir el método de envío y de pago;
4) Confirmar la exactitud de sus datos en la página de control
5) Finalmente, hacer clic en el botón "Pedido con obligación de pago".
El proceso de pedido y la conclusión del contrato se realizan exclusivamente en alemán. Al hacer clic en el botón "Realizar pedido con obligación de pago", el cliente realiza un pedido vinculante de los productos contenidos en el carrito de compras. hoco confirma la recepción del pedido al cliente de inmediato por correo electrónico. El pedido constituye una oferta a hoco para la celebración de un contrato. El cliente está vinculado a su declaración de oferta durante 5 días. Dentro de este período, hoco puede declarar la aceptación de la oferta. La aceptación de la oferta generalmente se realiza mediante la entrega del producto o, excepcionalmente, cuando hoco confirma el pedido al cliente de manera vinculante en forma de texto, por ejemplo, mediante una confirmación de pedido expresa por correo electrónico; el correo electrónico de confirmación automática del pedido respecto a la recepción del pedido no es una declaración de aceptación en el sentido antes mencionado. La entrega se realiza dentro del período de vinculación de la oferta del cliente, es decir, dentro de los 5 días. Si la entrega se realiza excepcionalmente después de 5 días, el cliente ya no está vinculado a su pedido. De lo contrario, la entrega del producto después de 5 días constituye una nueva oferta para la celebración del contrato; el cliente puede aceptar esta oferta mediante una acción expresa o implícita (en particular, acciones de apropiación o uso); hoco renuncia a la recepción de la declaración de aceptación (§ 151 BGB).
2.2
El texto del contrato no se almacena. Puede imprimirse antes de enviar el pedido. Los datos específicos del pedido se almacenan, pero por razones de seguridad no son accesibles por Internet.
2.3
Un pedido también puede realizarse por teléfono o fax. En el caso de un pedido telefónico, se remite al cliente a consultar estos Términos y Condiciones en el sitio web de hoco, y a solicitud se le enviarán estos Términos y Condiciones en forma de texto. En los pedidos por fax, los Términos y Condiciones se envían al cliente por fax.
2.4
Si el cliente es un empresario, se celebrará inicialmente un precontrato de acuerdo con el § 2.1, a menos que se acuerde lo contrario en un caso individual. hoco está inicialmente obligado solo a esforzarse por un suministro adecuado y, si es necesario, contactar a sus proveedores. El empresario está inicialmente obligado solo a notificar a hoco, al menos tres días antes, en forma de texto, su intención de desistir de la disposición para celebrar el (futuro) contrato. El precontrato tiene un efecto vinculante de dos semanas. Si hoco proporciona o entrega el producto dentro del período de dos semanas y no ha recibido una declaración según la frase 3 en ese momento, el contrato principal se celebra automáticamente.
2.5
Si hoco acepta la oferta bajo condiciones modificadas, por ejemplo, un precio diferente, esta aceptación se considerará como una oferta para concluir un contrato modificado (§ 150 II BGB). hoco informará al comprador por escrito sobre la oferta modificada inmediatamente después de la orden. En este caso, un consumidor tiene la posibilidad de aceptar la oferta dentro de 14 días explícitamente o mediante acciones concluyentes (en particular, actos de apropiación o uso) o por correo electrónico. hoco renuncia a la recepción de la declaración de aceptación del comprador (§ 151 BGB). Si el comprador actúa como empresario de manera independiente y profesional en el mercado en mayor medida y no se opone a la declaración de oferta modificada relacionada con el acuerdo alcanzado dentro de los 3 días posteriores a la recepción, se considera que la oferta ha sido aceptada, a menos que hoco no pudiera haber esperado razonablemente una aceptación de la oferta modificada debido a una desviación significativa del pedido original.
2.6
No se concluye un contrato si una oferta de hoco contiene errores tipográficos evidentes u otras informaciones incorrectas que afecten las características o el precio del producto. hoco debe demostrar al comprador que se trata de un error tipográfico o de una información incorrecta. Si el comprador es un consumidor, hoco es responsable sin restricciones de todas las declaraciones de calidad en el sentido del § 434 I 3 BGB; en particular, el consumidor puede confiar en la exactitud de la información del producto hecha en los sitios web mencionados en el § 1.1.
§3 No disponibilidad del servicio
3.1
Cada oferta está sujeta a la entrega propia; si el producto pedido no está disponible porque hoco no es suministrado por su proveedor de manera imprevisible e involuntaria al momento de la conclusión del contrato, hoco tiene el derecho de rescindir el contrato. En este caso, hoco informará inmediatamente al comprador de que la entrega no es posible y le reembolsará sin demora el precio de compra ya pagado, si es el caso. Este derecho solo existe para los consumidores si hoco ha concluido un negocio de cobertura concreto y no ha sido sorprendentemente suministrado por el proveedor.
3.2
La responsabilidad por daños debido al incumplimiento está excluida, siempre que hoco no haya actuado con negligencia grave o intencionadamente respecto a la falta de disponibilidad, cualquier responsabilidad por culpa precontractual (c.i.c.) permanece intacta. En caso de una entrega incorrecta en el sentido del § 434 III BGB, el consumidor tiene los derechos legalmente prescritos sin restricciones.
§4 Precios y costos de envío
4.1
Los precios indicados son precios finales que incluyen el impuesto al valor agregado legal vigente del (actualmente) 19 %.
4.2
hoco entrega a Alemania y al extranjero europeo. Para el envío, cobramos una tarifa plana de envío. Esta se basa en la tabla de costos de envío vigente tabla de costos de envío y se muestra antes de enviar el pedido. En el envío a países no pertenecientes a la UE (por ejemplo, Suiza o Noruega), también se incurren en costos de aduana que no están incluidos en los costos de envío planos.
En el caso de envíos a diferentes islas, se cobrarán costos adicionales que se basan en la tabla de costos de envío disponible.
§5 Pago, vencimiento y demora
5.1
El precio de compra de los bienes y su envío es exigible inmediatamente al concluir el contrato y debe pagarse por adelantado, domiciliación bancaria, Amazon Payments, tarjeta de crédito (Mastercard o Visa), Paypal, Paydirekt, eps, iDeal, transferencia inmediata o en efectivo al recoger la mercancía en la sede de la empresa. En el caso de pago por Amazon Payments, el comprador asume un 2 % de costos de método de pago. La compra a cuenta y la domiciliación bancaria están sujetas a una verificación de solvencia y pueden ser rechazadas en caso de solvencia negativa. Puede obtener más información sobre nuestra verificación de solvencia aquí. El plazo para el pago en compras a cuenta es de 10 días a partir de la fecha de emisión, salvo que se acuerde lo contrario.
5.2
Al proporcionar el número de tarjeta de crédito/número de cuenta en el pedido, hoco está autorizado a debitar el importe del precio de compra de la cuenta de tarjeta de crédito/cuenta corriente indicada por el comprador en el pedido al concluir el contrato; cualquier cargo bancario resultante de un fallo en la transferencia de dinero debido a la falta de fondos en la cuenta correrá a cargo del comprador. Al aceptar el procedimiento de domiciliación bancaria, el dinero se debitará de nuestra parte después de la entrega y facturación. No se realiza una verificación previa de si la mercancía está en stock.
5.3
Sin perjuicio de las disposiciones anteriores, el pago del precio de compra es exigible en su totalidad al momento de la entrega. El comprador incurre en mora sin necesidad de declaración adicional por parte de hoco 10 días después de la entrega, en caso de que no haya pagado. En caso de existencia de defectos, el comprador no tiene derecho de retención, a menos que la retención sea proporcional a los defectos y a los costos previstos de incumplimiento (en particular, una corrección de defectos).
Las entregas parciales están permitidas, pero solo bajo la estricta condición de que la aceptación sea razonable para usted considerando la situación de hoco y sus intereses dignos de protección; el precio de compra se debe en proporción a la entrega parcial. El importe de la factura debe pagarse en una sola suma. Después de 30 días desde la recepción adecuada de la mercancía junto con la factura, el comprador incurre automáticamente en mora (§ 286 III BGB); esto se aplica a un consumidor solo si se advierte en la factura respectiva. Se aplican las disposiciones legales relativas a las consecuencias de la demora en el pago.
5.4
hoco tiene derecho a rescindir el contrato en caso de demora en el pago después de un plazo infructuoso. No es necesario establecer un plazo si el comprador rechaza definitivamente la prestación o no efectúa la prestación en una fecha o dentro de un plazo determinado y hoco ha vinculado su interés en la prestación a la puntualidad de la prestación. También se pueden alegar circunstancias especiales que justifiquen la rescisión en interés mutuo.
5.5
El comprador es responsable durante el retraso en el pago por cualquier negligencia y por la pérdida accidental del objeto proporcionado por hoco o ya entregado (§ 287 BGB). Si el comprador no acepta la mercancía entregada correctamente - sin hacer uso de un posible derecho de desistimiento o devolución en el caso de la compra de bienes de consumo - debe, en caso de demora en la aceptación, los gastos adicionales que surjan, como los costos de mensajería adicionales debido a múltiples intentos de entrega o posibles costos de almacenamiento, costos administrativos, etc. (§ 304 BGB); hoco ya no es responsable de actos de negligencia simple desde la demora en la aceptación (§ 300 BGB). Se considera que hay demora en la aceptación, especialmente si el comprador no está presente en la dirección de entrega acordada en el momento de la prestación concretamente acordado. Si el comprador rechaza la aceptación de manera injustificada, seria y definitiva, hoco puede rescindir el contrato y reclamar como indemnización por daños y perjuicios la pérdida de beneficios (§ 325 BGB).
§6 Compensación, Cesión y Derecho de Retención
6.1
El comprador solo tiene derecho a la compensación si su contrademanda ha sido legalmente establecida, no es disputada o reconocida por hoco, o está en una relación sinallagmática estrecha con nuestra demanda.
6.2
La cesión de un derecho del comprador frente a hoco solo es efectiva con el consentimiento o la aprobación de hoco; § 354a HGB permanece intacto.
6.3
El comprador está autorizado a ejercer un derecho de retención en la medida en que su contrademanda se base en la misma relación contractual.
§7 Entrega y Obligación de Reclamar
7.1
La entrega se realiza en la dirección de entrega indicada por el comprador. Si el comprador es un empresario, el riesgo se transfiere con la entrega del objeto al transportista o a otra persona designada para el envío (§ 447 BGB); si el comprador es un consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental se transfiere con la entrega del objeto al transportista o a otra persona designada para el envío, si el comprador ha encargado al transportista, al porteador o a otra persona o entidad designada para la ejecución del envío y hoco no ha nombrado previamente a esa persona o entidad al comprador, de lo contrario, solo con la entrega del objeto al comprador o desde el momento de la demora en la aceptación (§ 474 II BGB).
7.2
hoco se esfuerza por entregar la mercancía lo más rápido posible; los plazos de entrega están sujetos fundamentalmente a la condición de autoabastecimiento oportuno y suficiente según § 3.1. Salvo que exista un acuerdo individual demostrable, solo se consideran vinculantes los plazos de entrega acordados por escrito en caso de duda.
7.3
El comprador debe examinar la mercancía inmediatamente después de la entrega en cuanto a calidad y cantidad. Los derechos del consumidor según los §§ 434 ff. BGB no se ven restringidos en caso de violación de esta obligación; sin embargo, la violación de la obligación puede, en casos individuales, dar lugar a una culpa concurrente del consumidor según § 254 BGB. El empresario debe reclamar los defectos evidentes inmediatamente después de la entrega de la mercancía y los defectos ocultos inmediatamente después de su descubrimiento o posibilidad objetiva de descubrimiento. La validez del § 377 HGB permanece intacta.
7.4
En caso de que el comprador sea empresario, existe la posibilidad, previa consulta, de la entrega directa de la mercancía a su cliente. Si estos clientes son consumidores, se consideran en la relación contractual entre hoco y el empresario también como representantes autorizados del empresario para recibir; en particular, asumen en lugar del empresario la obligación de notificación de defectos según el § 7.4; los derechos del consumidor frente a su respectivo socio contractual no se ven afectados por esta regulación.
§8 Reserva de propiedad
8.1
La mercancía entregada sigue siendo propiedad de hoco hasta su pago completo. Lo mismo se aplica a los objetos entregados en el marco de contratos de reparación u otros contratos de montaje. Los derechos de propiedad legales según los §§ 946 ff. BGB no se ven afectados por esto; el adquirente no autorizado está obligado, si es necesario, a la retrocesión del componente incorporado. La reserva de propiedad también se mantiene para todas las reclamaciones que hoco adquiera posteriormente contra el comprador en relación con su entrega o servicio. Hasta que se cumplan las reclamaciones de la reserva de propiedad, los objetos cubiertos por la reserva de propiedad no pueden ser revendidos, alquilados, prestados o regalados, ni dados en reparación a terceros; esto no afecta el derecho del consumidor a la eliminación de defectos en caso de demora por parte de hoco en el cumplimiento posterior legalmente debido. El comprador está obligado, mientras la propiedad no haya sido transferida a él, a tratar la mercancía con cuidado. Si deben realizarse trabajos de mantenimiento e inspección, el comprador debe llevarlos a cabo a su propio costo y a tiempo. Mientras la propiedad no haya sido transferida, el comprador debe notificar inmediatamente por escrito a hoco si el objeto entregado es embargado o está sujeto a otras intervenciones de terceros. En la medida en que el tercero no pueda reembolsar a hoco los costos judiciales y extrajudiciales de una demanda según el § 771 ZPO, el comprador es responsable de la pérdida sufrida por hoco. Si el comprador no cumple con sus obligaciones debidas de la reserva de propiedad, hoco puede, después de establecer un plazo razonable, rescindir el contrato y exigir la entrega de la mercancía reservada por parte del comprador, así como, después de una advertencia con un plazo razonable, realizar la mejor venta posible de manera privada para compensar su reclamación. Todos los costos de la recuperación y venta de la mercancía reservada corren a cargo del comprador.
COMIENZO DE LA INSTRUCCIÓN DE REVOCACIÓN
§9 Derecho de revocación en contratos con consumidores
9.1 Derecho de revocación (General/eCommerce)
Tiene el derecho de revocar este contrato dentro de 100 días sin necesidad de dar razones.
El plazo de revocación es de 100 días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted, que no sea el transportista, haya tomado posesión de la mercancía.
Para ejercer su derecho de revocación, debe comunicarse con nosotros, la hoco online gmbh, representada por la directora general, la Sra. Daniela Thinius , Edisonstraße 63, Haus E, 1.OG, 12459 Berlín, Correo electrónico: support@bike-mailorder.com, Tel +49 30 9599811-30, Fax +49 30 9599811-40, www.bike-mailorder.com, mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo, fax o correo electrónico) sobre su decisión de revocar este contrato, informar. Puede utilizar el formulario de revocación adjunto, que no es obligatorio.
Modelo para el formulario de revocación
(Si desea revocar el contrato, complete este formulario y devuélvalo.)
- A [aquí el nombre, dirección y, en su caso, el número de fax y la dirección de correo electrónico del empresario a incluir por el empresario]:
- Por la presente revoco/revocamos (*) el contrato celebrado por mí/nosotros (*) sobre la compra de los siguientes bienes (*) / la prestación del siguiente servicio (*):
- Pedido el (*) / recibido el (*):
- Nombre del/de los consumidor(es):
- Dirección del/de los consumidor(es):
- Firma del/de los consumidor(es) (solo en caso de notificación en papel):
- Fecha:
___________
(*) Tachese lo que no corresponda.
Para cumplir con el plazo de revocación, basta con que envíe la comunicación sobre el ejercicio del derecho de revocación antes de que venza el plazo de revocación.
9.2 Consecuencias de la revocación:
Si revoca este contrato, le reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los costos de entrega (con la excepción de los costos adicionales que resulten de que haya elegido un tipo de entrega diferente al económico estándar que ofrecemos), sin demora y a más tardar dentro de los 14 días a partir del día en que recibamos la notificación de su revocación de este contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que utilizó en la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente algo diferente con usted; en ningún caso se le cobrarán tarifas por este reembolso.
Podemos retener el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes de vuelta o hasta que haya proporcionado evidencia de que ha devuelto los bienes, lo que ocurra primero.
Debe devolver o entregar los bienes sin demora y, en cualquier caso, a más tardar dentro de los 100 días a partir del día en que nos informó de la revocación de este contrato. El plazo se cumple si envía los bienes antes de que expire el plazo de 100 días.
Usted asume los costos directos de devolución de los bienes.
Solo es responsable de la disminución del valor de los bienes si dicha disminución del valor se debe a un manejo que no sea necesario para verificar la naturaleza, características y funcionamiento de los bienes.
Si desea revocar el contrato, puede utilizar este formulario para declarar su revocación.
FIN DE LA INSTRUCCIÓN DE REVOCACIÓN
9.3
Obligación de asumir los costos de devolución en caso de revocación
El comprador debe asumir los costos de devolución.
9.4
No existe derecho de revocación según el § 312g BGB, entre otros, para
- Contratos para el suministro de bienes que no están prefabricados y para cuya fabricación es determinante una selección o determinación individual por parte del consumidor o que están claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor,
- Contratos para el suministro de bienes que pueden echarse a perder rápidamente o cuyo plazo de caducidad se superaría rápidamente,
- Contratos para el suministro de bienes sellados que no son aptos para devolución por razones de protección de la salud o higiene, si su sello ha sido retirado después de la entrega,
- Contratos para el suministro de bienes que, después de la entrega, se mezclan inseparablemente con otros bienes debido a su naturaleza,
- Contratos para el suministro de grabaciones de audio o video o software de computadora en un paquete sellado, si el sello ha sido retirado después de la entrega,
- Contratos para el suministro de periódicos, revistas o ilustrados, con excepción de contratos de suscripción,
- para la prestación de servicios en los ámbitos de alojamiento para fines distintos a los de vivienda, transporte de bienes, alquiler de vehículos, suministro de alimentos y bebidas, así como para la prestación de otros servicios relacionados con actividades de ocio, cuando el contrato prevea una fecha o período específico para la prestación, a menos que se trate de contratos sobre servicios de viaje según el § 651a BGB, si estos se han cerrado fuera de los locales comerciales, a menos que las negociaciones verbales en las que se basa la celebración del contrato hayan sido llevadas a cabo por solicitud previa del consumidor,
- Contratos en los que el consumidor ha solicitado expresamente al empresario que lo visite para realizar trabajos urgentes de reparación o mantenimiento; esto no se aplica a otros servicios que el consumidor no haya solicitado expresamente, o a los bienes entregados durante la visita que no sean necesarios como repuestos para el mantenimiento o reparación, a menos que las partes hayan acordado expresamente algo diferente.
9.5
Además del derecho de desistimiento legal del comprador, este puede devolver los bienes entregados por hoco en las siguientes condiciones durante 100 días (comenzando el día después de recibir los bienes) a hoco online gmbh, Sarirstr. 3, 12529 Schönefeld: Para devoluciones dentro de Alemania, hoco cubre los costos de envío. Para la devolución de bicicletas se aplica un plazo de 14 días. Se debe contactar al servicio de atención al cliente de antemano para que se pueda encargar una empresa de transporte. Para devoluciones dentro de Alemania se cobrarán 40 euros.
Condiciones para el derecho de devolución de 100 días:
Los bienes no deben mostrar signos de uso y deben llegar completos y en su embalaje original dentro del plazo de 100 días a hoco.
El derecho de desistimiento legal de 14 días del comprador y sus reclamaciones legales de garantía permanecen, por supuesto, intactas. Hasta que expire el derecho de desistimiento legal del comprador, se aplican exclusivamente las condiciones mencionadas en la instrucción de desistimiento.
§10 Garantía
10.1
Si el comprador es un consumidor, se aplican – con reserva del acuerdo de responsabilidad según § 12 – las disposiciones legales (§§ 434 ff., 474 ff. BGB).
10.2
Un producto que ya es defectuoso en el momento de la entrega (caso de garantía) será reemplazado por hoco a su propio costo con un producto equivalente o reparado adecuadamente (según elección del comprador) (§ 439 I BGB). hoco puede negar el tipo de cumplimiento posterior elegido por el comprador sin perjuicio del § 275 párrafos 2 y 3 BGB, si solo es posible con costos desproporcionados. En este caso, se deben considerar especialmente el valor del objeto en estado sin defectos, la importancia del defecto y la cuestión de si se podría recurrir al otro tipo de cumplimiento posterior sin desventajas significativas para el comprador. El derecho del comprador se limita en este caso al otro tipo de cumplimiento posterior; el derecho del vendedor a negar también este bajo las condiciones de la oración 1 permanece intacto (§ 439 IV BGB). Si se cumplen los requisitos legales, el comprador tiene – con reserva de la limitación de responsabilidad según § 12 – los derechos adicionales según § 437 números 1-3 BGB.
Un caso de garantía no existe en particular en los siguientes casos:
en caso de daños que se hayan producido en el comprador por mal uso o uso inadecuado, a menos que se deban a un manual de montaje defectuoso, en caso de daños que se hayan producido porque los productos estuvieron expuestos a influencias externas dañinas en el comprador (especialmente temperaturas extremas, humedad, esfuerzos físicos o eléctricos extraordinarios, fluctuaciones de tensión, rayos, electricidad estática, fuego). hoco tampoco garantiza un defecto que haya sido causado por una reparación inadecuada por un socio de servicio no autorizado por el fabricante.
10.3
Tanto en el caso de una solicitud de reparación justificada como en el caso de una solicitud de reemplazo justificada, el comprador está obligado a enviar el producto defectuoso a la dirección de devolución indicada (§ 9.1) a costo de hoco – preferiblemente indicando el número de pedido. Antes del envío, el comprador debe, en su propio interés, retirar los objetos insertados o adjuntos al producto. hoco no está obligado a inspeccionar el producto para verificar la instalación de tales objetos. hoco no es responsable por la pérdida de tales objetos, a menos que fuera evidente para hoco al recibir el producto que dicho objeto había sido insertado o adjunto; en este caso, hoco informará al comprador y mantendrá el objeto disponible para su recogida. Si al examinar el producto resulta que se trata de una reclamación de defecto evidentemente infundada, el comprador está obligado a compensar a hoco con un monto fijo de 40,00 €; ambas partes del contrato pueden demostrar un gasto menor o mayor en casos individuales. Frente a los consumidores, la regulación de la carga de la prueba del § 476 BGB permanece intacta. Si realmente existe un caso de garantía, hoco reembolsará al comprador los costos de envío adelantados inmediatamente después de realizar el cumplimiento posterior (§ 439 II BGB).
10.4
Si el comprador envía la mercancía para obtener un producto de reemplazo, la devolución del producto defectuoso se rige por lo siguiente: En la medida en que el comprador, como empresario, haya podido utilizar la mercancía en un estado sin defectos entre la entrega y la devolución, deberá reembolsar el valor de los usos obtenidos por él (§ 439 V BGB). Por cada mes iniciado de tiempo de uso, se deberá un cargo de uso fijo del 4 % del precio de compra de la mercancía reemplazada; el comprador tiene la opción de demostrar una compensación por uso menor.
10.5
La rescisión es posible solo en caso de un defecto significativo (§ 323 V BGB); las reclamaciones por daños y perjuicios -también para los consumidores- solo existen de acuerdo con el § 13 (§ 475 III BGB).
10.6
Además, para los productos entregados dentro de la República Federal de Alemania, también pueden existir reclamaciones contra el fabricante en el marco de una garantía (contractual) otorgada por este, que se regirá por las condiciones de garantía correspondientes. hoco no es responsable de las promesas de garantía de los fabricantes.
§11 Plazo de prescripción
11.1
La garantía legal de las reclamaciones designadas en el § 437 BGB frente a los consumidores termina para los artículos nuevos dos años después de la transferencia de riesgo y para los artículos usados 1 año después de la transferencia de riesgo. Si usted es empresario, también existe un plazo de garantía de un año para los artículos nuevos a partir de la transferencia de riesgo. Las limitaciones anteriores no cubren la responsabilidad por daños derivados de la lesión de la vida, el cuerpo o la salud, que se basan en un incumplimiento negligente de nuestras obligaciones o en un incumplimiento intencionado o negligente de las obligaciones de uno de nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos, o la responsabilidad por otros daños que se basan en un incumplimiento gravemente negligente de nuestras obligaciones o en un incumplimiento intencionado o gravemente negligente de las obligaciones de uno de nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos; también permanece intacta una responsabilidad por culpa precontractual (c.i.c.) o según la ley de responsabilidad del producto.
11.2
Si el comprador es un consumidor, el plazo de prescripción comienza con la recepción de la mercancía, en el caso de los empresarios con la puesta a disposición de la mercancía o la entrega al transportista. Una garantía otorgada por el fabricante no extenderá el plazo de prescripción según el § 11.1.
§12 Responsabilidad por daños y perjuicios
12.1
hoco es responsable por incumplimientos de obligaciones cometidos con negligencia grave e intencionadamente, así como por daños corporales causados por negligencia simple. Si el comprador es un empresario, la responsabilidad por actos no intencionados se limita al daño típicamente previsible en el momento de la celebración del contrato.
12.2
En caso de negligencia leve, hoco solo es responsable por la violación de obligaciones contractuales esenciales y está limitada al daño previsible en el momento de la celebración del contrato. Esta limitación no se aplica en caso de violación de la vida, el cuerpo y la salud. hoco no es responsable por otros daños causados por un defecto del objeto de compra debido a negligencia leve. La responsabilidad por negligencia leve también está limitada en cuanto a la cantidad a los daños previsibles en el momento de la celebración del contrato, con cuya ocurrencia típicamente se debe contar. Esta limitación de responsabilidad también se aplica en beneficio de nuestros auxiliares de cumplimiento. Cualquier responsabilidad por culpa precontractual (c.i.c.) o según la Ley de Responsabilidad por Productos no se ve afectada.
12.3
Independientemente de cualquier culpa de hoco, sigue existiendo una posible responsabilidad en caso de ocultación fraudulenta de un defecto o por la asunción de una garantía por parte de hoco.
12.4
hoco también es responsable por la imposibilidad de la entrega que ocurre por casualidad durante el retraso, a menos que el daño hubiera ocurrido incluso con una entrega oportuna.
§13 Uso de datos
Todos los datos personales se tratan con estricta confidencialidad en hoco. La práctica de protección de datos de hoco está en particular en conformidad con el RGPD, la Ley Federal de Protección de Datos (nueva BDSG) y la Ley de Telemedios (TMG). Los datos personales de los clientes se transmiten a terceros exclusivamente para la tramitación de los pedidos. Solo los datos necesarios se transmiten al proveedor de servicios, al distribuidor y al servicio de paquetería o mensajería. Existe, entre otras cosas, la posibilidad en cualquier momento de solicitar información gratuita sobre los datos almacenados sobre la propia persona y de eliminarlos, corregirlos o bloquearlos para fines publicitarios. Nuestra declaración de protección de datos detallada se puede encontrar aquí.
§14 Material de embalaje, baterías
14.1
Dado que los aparatos eléctricos y electrónicos no pertenecen a la basura doméstica, los aparatos viejos deben entregarse en un punto de recogida. Los aparatos viejos de hogares privados pueden entregarse en los puntos de devolución y recogida de los gestores de residuos de derecho público o en los puntos de recogida establecidos por fabricantes o distribuidores en el sentido de la ElektroG. hoco está registrada en la Fundación EAR para cumplir con las obligaciones según la ElektroG y cumple con las obligaciones a través de take-e-way GmbH. En la página de take-e-way puede encontrar el punto de recogida gratuito más cercano.
hoco, como distribuidor según el § 3 párrafo 14 de la Ley de Desarrollo de la Recogida Separada de Residuos Valiosos en el Hogar - Ley de Envases (VerpackG), está obligado a unirse a un sistema de recogida a nivel nacional para envases de venta según el § 7 VerpackG. hoco, por supuesto, ha cumplido con esta obligación. Los materiales de embalaje enviados por hoco pueden ser eliminados por los compradores en un sistema correspondiente a los §§ 13 ff. VerpackG. Pero también existe la posibilidad de devolver los materiales utilizados a hoco, ya que hoco está obligado en el marco de los §§ 15 ff. VerpackG a aceptar los envases correspondientes.
14.2
En relación con la distribución de baterías, acumuladores y/o con la entrega de dispositivos que contienen baterías, hoco está obligado a señalar lo siguiente:
Como usuario final, está legalmente obligado a devolver las baterías y/o acumuladores usados. Las baterías/acumuladores viejos no deben desecharse en la basura doméstica al final de su vida útil; esto también lo indica el símbolo del contenedor de basura tachado.
Si las baterías o acumuladores contienen mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb), encontrará el símbolo químico correspondiente (Hg, Cd o Pb) debajo del símbolo del contenedor de basura tachado. Puede devolver las baterías/acumuladores viejos de forma gratuita en una tienda o en otro punto de recogida cercano. También puede obtener direcciones de puntos de recogida adecuados de su administración municipal o local. Asimismo, puede devolver sus baterías/acumuladores viejos sin costo en nuestro almacén de envío en la dirección indicada en el aviso legal. Si tiene preguntas específicas, no dude en contactarnos.
§15 Términos y condiciones para la compra a plazos y factura
Enlace a los términos y condiciones para la compra a plazos y factura
§16 Condiciones de participación para sorteos
16.1 Objeto de las condiciones de participación y organizador
(1) Estas condiciones de participación regulan las condiciones para participar en el sorteo y, si es necesario, las cesiones de derechos requeridas. La descripción y el desarrollo de cada sorteo se llevan a cabo en el marco de la respectiva acción de sorteo de hoco online gmbh.
(2) El organizador del sorteo es hoco online gmbh, Edisonstraße 63, Haus E, 1.OG, 12459 Berlín.
(3) Al participar en el sorteo correspondiente, se aceptan estas condiciones de participación.
16.2 Participación
(1) Todas las personas naturales que hayan cumplido 18 años o menores de 18 años, siempre que sus representantes legales hayan dado su consentimiento por escrito para participar, tienen derecho a participar en el sorteo. Quedan excluidos los empleados de hoco online gmbh y las empresas afiliadas, así como los familiares de dichos empleados y sus parientes. No se permite la participación con identidades falsas o con identidades de terceros. (2) La participación es posible hasta el 30.09.2024 a las 23:59 horas.
16.3 Premio y notificación del premio
(1) De todos los participantes elegibles, una persona recibirá un vale por valor de 400,- € . El vale puede ser canjeado dentro de dos años a partir de la fecha de emisión en uno de los BikeHotels de Tirol del Sur (ver www.bikehotels.it) puede ser redimido. Al hacer la reserva, se debe indicar el código del cupón.
(2) El ganador o la ganadora será determinado el 01.10.2024 después del cierre de participación entre todos los participantes elegibles mediante un sorteo. Solo una persona puede ganar. El ganador o la ganadora será notificado por correo electrónico y se le pedirá su consentimiento para la entrega del premio por parte de BikeHotels.
(3) Si el ganador no se comunica dentro del plazo de 3 días hábiles después del anuncio, el derecho al premio caduca. En este caso, estamos autorizados a realizar un sorteo de reemplazo.
(4) El premio no es transferible, ni puede cambiarse, devolverse o pagarse en efectivo.
(5) Si ocurren circunstancias que no son de nuestra responsabilidad, el ganador respectivo acepta un premio de reemplazo razonable. Tales circunstancias no atribuibles son especialmente aquellas que recaen en los patrocinadores de los premios.
16.4 Responsabilidad y exoneración
(1) Si el participante sube fotos, garantiza que no enviará contenido cuya provisión, publicación o uso infrinja la ley aplicable o los derechos de terceros.
(2) El participante nos exime de cualquier reclamación de terceros de cualquier tipo que resulte de la ilegalidad de las fotos que el participante ha utilizado. La obligación de exoneración también incluye la obligación de liberar completamente al organizador de los costos de defensa legal (por ejemplo, costos judiciales y de abogados).
(3) Con la participación en el concurso, el participante exime a Facebook e Instagram de cualquier responsabilidad.
16.5 Exclusión
Una violación de estos términos de participación nos autoriza a excluir al respectivo participante de la participación. Esto se aplica especialmente si el participante proporciona información falsa o las fotos utilizadas u otros contenidos (por ejemplo, comentarios) violan la ley aplicable o los derechos de terceros. Lo mismo se aplica a los comentarios que pueden considerarse como glorificación de la violencia, ofensivos, acosadores o degradantes, o que de alguna otra manera violan el sentido común del decoro social.
16.6 Terminación anticipada y cambios
Nos reservamos el derecho de terminar el concurso en cualquier momento, incluso sin previo aviso, total o parcialmente, o de modificar su desarrollo, si por razones técnicas (por ejemplo, virus informático, manipulación o errores en el software/hardware) o legales (por ejemplo, prohibición por terceros) o debido a fuerza mayor no es posible garantizar una correcta realización del concurso.
16.7 Protección de datos
(1) Somos responsables de la recopilación, procesamiento y uso de datos personales de los participantes, siempre que los procesemos nosotros mismos. Usaremos la información personal del participante y sus otros datos personales solo dentro del marco de las disposiciones legales de la ley de protección de datos. Solo almacenaremos, procesaremos y utilizaremos la información en la medida en que sea necesaria para la realización del concurso o si existe el consentimiento del participante. Esto también incluye el uso para ejercer los derechos de uso otorgados. Los datos se utilizarán exclusivamente para la realización del concurso y luego se eliminarán.
(2) El participante puede solicitar en cualquier momento información sobre los datos almacenados sobre su persona. Además, se aplica nuestra declaración de privacidad, que se puede consultar en https://www.bike-mailorder.com/pages/datenschutz.
16.8 Disposiciones finales
Si alguna disposición de estos términos y condiciones de participación es total o parcialmente inválida o se vuelve inválida, esto no afectará la validez de los términos y condiciones de participación restantes. En lugar de la disposición inválida, se aplicará la regulación legalmente permitida que más se acerque económica y propósitamente al sentido y propósito expresado en la disposición inválida. Lo mismo se aplica en caso de una laguna en estas condiciones de participación.
El equipo de hoco online gmbh les desea mucha suerte y éxito.
Fecha: 03.03.2022
§17 Descargo de responsabilidad para paseos en bicicleta a través de Komoot o Strava
Los paseos en bicicleta organizados por hoco online gmbh bajo la marca Bike Mailorder y New Order no son carreras de ciclismo, sino eventos puramente recreativos. La participación generalmente es gratuita. Un paseo puede cancelarse en cualquier momento, especialmente debido al mal tiempo, sin que los participantes tengan derecho a reclamaciones (de compensación) contra hoco online gmbh. En caso de cancelación, haremos todo lo posible para informar a los participantes mediante un aviso en nuestro sitio web y en nuestros canales de redes sociales.
No estamos obligados a seguir una ruta planificada con antelación, sino que esta puede cambiar a corto plazo o incluso durante el paseo. Las rutas de los paseos son principalmente carreteras públicas. Por lo tanto, cada participante reconoce que puede haber tráfico y peligros en las rutas, como obras en la carretera, y se compromete expresamente a cumplir con las normas de tráfico vigentes (especialmente la StVO) durante cada paseo.
La participación en nuestros paseos se realiza exclusivamente bajo el propio riesgo. Cada participante es responsable de la seguridad de su equipo (por ejemplo, la seguridad vial de su bicicleta, etc.) y se compromete a usar un casco de bicicleta que cumpla con las normas TÜV/GS durante los paseos. Además, cada participante debe ajustar su velocidad de conducción a sus habilidades de conducción y a su condición física, independientemente del comportamiento del grupo o de otros participantes.
Al registrarse para una salida, cada participante expresa que posee una habilidad suficiente para andar en bicicleta para la salida en cuestión, así como una condición física adecuada. No asumimos ninguna responsabilidad por los riesgos de salud de los participantes en relación con las salidas y es responsabilidad de cada participante verificar su estado de salud con anticipación. En casos justificados, estamos autorizados en cualquier momento a excluir a participantes individuales de la salida posterior.
Los operadores de las salidas Bike-Mailorder y New-Order tampoco son responsables ante los participantes en el ámbito de su propia responsabilidad o en circunstancias que recaen en la esfera de los participantes (por ejemplo, en caso de caídas de un participante, incumplimiento de las normas de tráfico, etc.), independientemente del motivo legal. Además, hoco online gmbh es responsable de acuerdo con las disposiciones legales, siempre que se presenten reclamos por daños y perjuicios basados en intención o negligencia grave de su parte, así como de sus representantes o auxiliares.
En la medida en que no exista una violación intencional de las obligaciones y en caso de violación culpable de una obligación esencial por parte de hoco online gmbh, la responsabilidad por daños se limita a los daños previsibles y típicamente ocurridos.
La responsabilidad por violación culpable de la vida, el cuerpo o la salud de un participante permanece intacta, siendo la responsabilidad limitada en cuanto a su monto a los daños previsibles y típicos del contrato.
Además, se excluye expresamente cualquier responsabilidad de hoco online gmbh. Esta exclusión de responsabilidad también se aplica a favor de sus auxiliares, representantes y terceros de los que nos valemos en relación con la realización de las salidas o con quienes colaboramos para este fin.
La exclusión de responsabilidad se refiere tanto a daños directos como a daños consecuentes.
Con la inscripción, el participante reconoce las reglas de la salida y la exclusión de responsabilidad. Además, el participante confirma con su inscripción que tiene al menos 18 años. Los menores necesitan el consentimiento de un tutor legal para inscribirse en nuestras salidas.
§18 Otros
18.1
Todos los contratos celebrados con hoco online gmbh en el sentido del § 1 están sujetos exclusivamente a la ley de la República Federal de Alemania con la exclusión expresa de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías; Si el comprador es un consumidor y no tiene su residencia en Alemania, las disposiciones obligatorias del país donde el consumidor tiene su residencia no se ven afectadas por esta elección de ley. En estos casos, entonces se aplica a favor del consumidor la ley del estado donde el consumidor tiene su residencia. El idioma del contrato es el alemán.
18.2
Para todas las reclamaciones presentes y futuras derivadas de la relación comercial con empresarios, incluidas las de letras de cambio y cheques, el lugar de jurisdicción es la sede de hoco online gmbh; lo mismo se aplica a los consumidores, siempre que el comprador no tenga un lugar de jurisdicción general en el país, tras la celebración del contrato traslade su residencia o lugar de estancia habitual fuera del país, o si su residencia o lugar de estancia habitual no se conoce en el momento de presentar la demanda.
18.3
En las transacciones comerciales con empresas, el lugar de cumplimiento conjunto de las partes es la sede de hoco online gmbh.
18.4
Si el comprador es un empresario, se rechaza la inclusión de sus CGC; en caso de disenso en partes individuales, se considera que el contrato completo no se ha cerrado (§ 139 BGB).
18.5
Las notificaciones y declaraciones a hoco online gmbh deben hacerse por escrito. Los acuerdos contractuales o declaraciones del usuario no se ven afectados por esta regulación.
18.6
Si alguna de las condiciones anteriores no es efectiva, esto no afecta la validez de las demás disposiciones.
18.7
Los términos funcionales utilizados en estas condiciones deben entenderse de manera neutral en cuanto al género y se refieren a identidades femeninas, masculinas y diversas.
Fecha: 28.03.2025 – Instrucciones de revocación Fecha: 28.03.2025
Resolución de disputas según § 36 VSBG:
hoco no está obligado ni, en principio, dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumo.
Proveedor:
hoco online gmbh
Calle Edison 63
Casa E, 1.OG
12459 Berlín
Responsable del contenido: Daniela Thinius
Contacto:
Teléfono: +49 30 9599811-30
Fax: +49 30 9599811-40
Correo electrónico: support@bike-mailorder.com